Sunday 1 January 2023

Ghorsowar webzine 1st january 2023

 

ঘোড়সওয়ার ওয়েবজিন অণু কবিতা সংখ্যা ....... ইংরেজি নববর্ষে সবার প্রতি রইল আমাদের ভালোবাসা ❤️ 
happy new year 2023 
***  
Editors
Dr. Chandrani Choudhuri
And
Nihar Ranjan Das
Siliguri - West Bengal
India
Mail id
ghorsowarmagazine7@gmail.com

                 

ডেস্টিনি 


পলাশ গঙ্গোপাধ্যায়

সামনে যতটা আলো

পেছনে ততটাই অন্ধকার 

আবার পেছনে ফিরলে আলো

সামনে !

সময় 

এত দেখাও তুমি,

এত শেখাও !

                ***

The waves 


Shaswati Chatterjee

I dip my fingers

The waves rush

They splash my unnamed ki numbness

My fatigue fades and I rise to the ripples...

Taking me to the shores untouched

Preaching me some colossal balance

The flowing jelly makes me float

Even when I'm either heavy or half-limbed...

                       ***

কাগুজে গল্প 


সুতপা চক্রবর্তী

অনেকবার বলেছি তোমায় ছাই উড়িও না

গল্প হয়ে তোমার আসা,খানিকটা ভালোবাসা

সবই রঙীন কাগজ আর পুড়ে যাওয়া ছাই এর পরে থাকা

একটা কাগুজে ঠোঙায় কতখানি গল্প ধরে বলো দেখি কবি?

তারচেয়ে বরং একটা মনহীন মন দাও তো দেখি

ভালোবাসার গল্পটা ওতেই ধরে রাখি

রঙীন কাগজ ! বড় লোভ! বড় মায়া!

দিঘীর পাড়ে দেখো ওই চুপ! চুপ!

পানকৌড়ি,পানকৌড়ি  ওই দেয় ডুব,নিশ্চুপ।

                     ***

A little bit

Bozhidar Pangelov  


I wanted just

a little bit of beauty

a feather on the edge of the bed

the light of drops

noise of leaves in hollows

I didn't dare telling you

                     ***

হয়তো    


বিদিশা সরকার 

কতটা উচ্চতা থেকে আমার বুটিক চোখে পড়ে 

কতটা উচ্চতা ঘেঁষা হাভেলির আকাশী ফরমান 

আমার আলাদা ঘর তোমাদের ঘর পূবমুখী 

হঠাৎ সামারিটান পুরুষের গন্ধ ঢাকে রুম ফ্রেসনার 

কার্ডিগানে লেগে থাকা ভ্রমনের উপসংহার 

আমাদের টয় ট্রেন হয়তো পৌঁছে গেছে আমাদের ছেড়ে দিয়ে,

পুড়ছে টায়ার ....

                      ***

FROM THE EARTH 


Zdravka Babic ( Cruatia )

From the thirsty gulps of the primeval

And holy water from your lips

My fathers became my sources

In the sea of your pupils.

                      ***

সেই উলঙ্গ রাত ! 


তপন ঘোষাল

নৈঃশব্দ পদচারণার প্রতিটি বিভঙ্গে লুকিয়ে এক আদি রসাত্মক কাব্য ফাগুন !

কামডাঙার মাঠে ঢেউ খেলানো বুকগুলো তখন খুঁজে বেড়াচ্ছে বাণভাসি মেঘের দল ---

একটু প্রশ্রয় পেলেই তুমুল বৃষ্টি হয়ে ঝরে পড়ার অপেক্ষা ।

                        ***

Man 

Valentina Novković (Serbia)

Heaven's grace is not far, 

 look back a child's smile, 

an old woman's tear 

a tired mother who can't to buy the child chocolate 

a homeless man whose look reminds: help, be a man.

                        ***

সেয়ানা

অমলেন্দু কর্মকার

নিশু অতি বড়ো বিজ্ঞ তা জানা

কুটনৈতিক জ্ঞানে প্রখর সেয়ানা 

বুদ্ধিজীবীরা পাছে

ছুটে আসে তার কাছে 

তাই সে ব্যানার টাঙ্গে ধার দেওয়া মানা।

                       ***

YOU

Patience Chiyangwa, 

( Zimbabwe )

Did you know

 you can fly away?

Into clouds of mystery rhymes?

Away from traps of gullies of hate?

Thanks to the fire in your soul.

Whose flame is burning so bright.

Brighter than the wicked fire around you!

                      ***

ভালো থেকো 


চন্দ্রানী চৌধুরী 

নতুন বছর, নতুন দিন, নতুন সূর্য

বর্ষবরণের উৎসবের মত্ততা 

তারই কোলাহলে পূর্ণ আকাশ।

তবু কোথাও যেন বাজে বিষাদের সুর

যে সুর ছিন্ন করে অন্তরের অন্তঃস্থল 

আকাশ থেকে ঝরে পড়া নক্ষত্র জানে

পৃথিবীর বুকে ছাই হতে হতে কেউ বলে যায়, 

ভালো থেকো তোমরা, 

ভালো রেখো পৃথিবী।

                      ***

Springtime

Miroslava Panayotova, ( Bulgaria )

 In order for the colour spots above the hill

to spring up in the morning,

to read the message in the sidewalk tiles,

for to believe in the white wind

blowing once a year,

sun, youth and greenery are needed. 

               ***

বসন্ত

বিকাশ দাস 

ভালোবাসা স্পর্শের স্নিগ্ধতায় হৃদয় খোঁজে।  

চাঁদ জ্যোৎস্নার আকাশে উঠোন খোঁজে।

ঘর মাটির গন্ধের ভেতর সংসার বোঝে।

সমর্পিত জীবন বসন্তের দোলাচল বোঝে।

ফুল ফুটুক না ফুটুক 

আলো ফুটুক না ফুটুক

প্রসূতির উল্লাসে মাতৃত্ব ঈশ্বরীয় মুগ্ধতার নিনাদ

ভালোবাসা বোঝে না তফাৎ বিষ অমৃতের স্বাদ।

*** 

তৈজস  


আলোলিকা

আপাতত ধরে থাকি, পরিণাম পরে দেখা যাবে

এই ভেবে আমার জীবনযাত্রা নতজানু হয়ে থাকে বধির চৌকাঠে 

সাড়া না পেয়ে মনমরা তৈজস  আসবাব

 দেখি বাষ্পে ভিজে গেছে আঙুল.. 

***

The Lotus। 


Chen Hsiu-chen(Taiwan)

The bees leave behind the honey,

its sweet is kept in my mind.

A teardrop left on the face of lotus leave

is the sarira of love aggregated by Buddha’s heart. 

Under the pure sky

people takes off the mask one after another.

(Translated by Lee Kuei-shien)

***

স্কুলব্যাগ 

পৃথ্বীশ দত্ত 

একঝাঁক পিট্টু দুরন্ত গতিতে

দীর্ঘশ্বাসে ছুটে চলেছে স্কুলের দিকে,

স্কুল ব্যাগ ভোরবেলা ঘুম থেকে ওঠে,

তারপর চড়ে বসে শিশুদের পিটে স্তুতিঘাতে ছুটে শৈশব ছুটে.....

দূরে, বহুদূরে আলাদিনেশ্বর 

তার কাছে যাবে চিরাগকুড়োনি 

পিটব্যাগ তাই স্বপ্নের চেয়ে ভারি 

***

Chasing a ray of sunshine

 Stefania Miola (Italy)

I don't know where the stars go to rest 

when the dawn is born. 

I believe in eternity, despite everything. 

I concatenate our names with a space d 'immense in a handful of moments. 

My eyes scan the horizon Chasing a ray of sunshine.

***

তবুও 


নিশিকান্ত সিনহা

দিন বদলের সকালবেলা

আনাগোনা করেছিল বিরামহীন সংলাপ

সংলাপে মাখা ছিল প্রীতিপূর্ণ শব্দমালা

একটি বিভ্রান্তি তবুও বুকের কাছে

প্রতীক্ষাশূন্য হয়ে মেরেছিল লাফ

দিন বদলের বিকেলবেলা !

***

THE WIND

 AYTEN MUTLU ( TURKEY )

The woman was smaller even than a grain of sand

the sea was smaller than the woman’s agony

That old wind was keeping blowing

regardless of the sea and the Milky Way

And the woman was walking with her nude memories

without stepping on the sand and stars

***

পূর্ণ

রুনা দত্ত

বৃষ্টি ভেজা মেঘ ছুঁয়ে ভালোবাসাকে আদর করি

নারী পুরুষ শরীর এভাবে ভাবিনা 

আসলে আমার কাছে তুমি শুধু ভালোবাসা

তোমার শরীর তার ঘ্রাণ আমিও ঠিক পাই 

তবে সব ছাড়িয়ে যখন তোমার মন ছুঁয়ে দি

তখন যেন তোমার মতো আমিও পূর্ণ হয়ে উঠি।

***

YOUR STEPS

Milka J. Šolaja( Serbia)

They are walking

through my dreams

your steps light,

i hear your voice...

The music is silent in the soul

plays

full of unrest.

***

অবধারিত 

চৈতালি ধরিত্রীখন‍্যা 

রাত্রির আর বাকি নেই

কালরাত্রির ঘরে বাদুড় ঝোলে

চিতার  আগুনকাঠ সাজিয়ে রাখো

কবরের গর্ত খুঁড়ে রাখো এখনই

অন্তত মৃত‍্যুর পর যেন তোমার  লাশ

শকুনের খাদ‍্য না হয়..

***

Cicisbeo 

Anna ( taxes )

Fall calls with falcon voice

loose-limbed to soar,

to forget the moment

when something broke

and a life time trying

to get back to before.


Stroll to whispers

from crashing cords,

hilt of a sword,

handle of a fan,

silken bows 

of a horizon's span.


Moss on trees sighs 

heady and musky

with joy profound and unfolding.

***

নতুন দিন 


মহুয়া দাস 

নতুন বছরে

ভালো কিছু খেতে পাক ওরা,

নিজেদের অর্জনে।

নতুন বছর

আশায় আশায় আলো হোক ,

সত্যি আর নির্মাণে।

***

clichés। 


Cristina Serghiescu

( Romania )

In my soul I hold loads of rain and an infinity,

I whiten the silences in us,

with sunrise

I divide the illusions in two, I'm tired,

I sprinkle dreams on bare shoulders, from dusk,

In my heart I carry the dew of nature

and a shard of whisper,

I draw paths for love,

on clay of facts.

***

আঘাত 

জয়তী কুন্ডু 

উড়ান নিমজ্জিত 

এক লহমার বিস্মরণে 

আকুতির আঁখিপল্লব সিক্ত 

বিক্ষত আঘাতে .....

      ভাঙা ডানার কোচরে আজ 

       স্বপ্নের বুদবুদ ওড়ে ।

***

Soulmate

Shikdar Mohammed Kibriah, ( Bangladesh )

[Dedication to Marlene Pasini, Mexico]

You, absolutely a majestic heart

Soul is vital in your sensible part,

Humanity is your absolute goal

That guides truly a creative role.

Wholly devoted a human friend,

Signs universally a soulful brand.

***

স্বপ্নীল। 


পুতুল গুপ্ত 

আমার আকাশে

মেঘের ভেলা,

তোমার আকাশ নীল,

মেঘ মন্দৃত আকাশ

তবু,

কেন এতো স্বপ্নীল?

***

Rainy weather

Marija Lazarevic (Serbia)


The whole year has passed sadly

Like a second of endless crying

The past is nothing to us now.


The clock strikes the minutes to noon

The rain washed away all the memories

The fog clouded all memories.

***

বিষন্নতা

মঞ্জু ঘোষচৌধুরী 

চারকোলে ধোঁয়া ওঠে জ্বলে‌ যাওয়া বিষন্ন মুখ,

দু চোখে দীপ্ত স্ফটিক, 

ভুল করে আঁকতে চাইনি সেই মুখচ্ছবি।

ভাষাতো সেদিনো ছিল, 

আজ নিঃস্তব্ধতা।

মন রাখার যে কথা হযনি বলা 

সেতো বেদনার সুর, 

রূপান্তরের প্রতিক্রিয়ায় চাইনিতো আচ্ছন্নতা, 

পিয়ানো রিডে ঝঙ্কার তুলে ‌‌‌‌সুস্থ জীবন বার্তা।

অরূপ আঁধার বিলীন মুহূর্ত ছুঁয়ে, হারিয়ে ফেলি‌ সেই বিষন্ন মুখ

মুছে ‌যায় তমসাচ্ছন্ন তৃতীয় ‌যাম, সম্মুখে দাঁড়িয়ে নিখোঁজ হাসি‌ মুখ।

*** 

We Are 


Marlene Pasini

We are like children wrapped 

in the eternal wings of love 

golden angels supported by the cosmos souls that walk in silent steps between the waters of the saber transmuting uncertainty and the terrible darkness. 

***

রূপ

সালেহা আকতার

মেয়েটির ঠোঁটে প্রজাপতি দুপুর

আমলকী বন ঘণ তিয়াসা

চোখ ছলছল দুরু কম্পন

বুকে অথৈ রূপ সীমানা।      

***

বোকা বাক্স

রামপ্রসাদ বর্মণ

সব অজুহাত মাথাপেতে নিই 

জীবনের যাত্রাপথে!

এলোমেলো হলে পরে দোষ দিই 

অনবরত

আমিও বিবশ তাই

একটুতেই

হেলান দিই তার গায়

আমিও যেন এক বোকা বাক্স

***

কাব্য কথা  


নীহার রঞ্জন দাস 

তুমি যাকে অনন্ত যাত্রা বলো 

আমি তার নাম দিয়েছি 

অনন্ত প্রেম...

জলের ঢেউ ভেঙে সপ্তঢিঙা 

মাঝিহীন নদীস্রোত 

লিখে নেবে ফাগুনের কবিতা  

পলাশ রাঙা আকাশে আমাদের কাব্য কথা ।

  ***

No comments:

Post a Comment

Micro poems collection on happy new year 2024

          🙏🏻🌹🙏🏻🌹🙏🏻🌹🙏🏻🌹🙏🏻🌹🙏🏻 The secret languaje of soul Marlene Pasini (Mexico )                I am transit of fire deep  ...